terça-feira, 15 de dezembro de 2015

#SalveONatalKildare! by @KildareSena - Cap. 5: Natal Branco

Montagem by: Kildare Sena

Nessa fanfic, usei a estrutura narrativa da Jornada do Herói. caso queiram saber, cliquem aqui

OBS.: Essa fanfic, apesar de ter inspirado em pessoas reais, é totalmente fictício. qualquer semelhança entre os personagens e seus representantes, são meras coincidências

Pra conhecerem os personagens antes de lerem esse capítulo, cliquem aqui pra conhecer o Kildare, aqui pra conhecer os personagens de Wagner e a Turma Invencível e aqui pra conhecer os personagens de A Jornada do Herói Gusang

OBSERVAÇÃO: Cada vez que um personagem vai cantar uma música, seja a letra toda ou um trecho, colocarei 2 notas musicais entre as letras, como essa daqui (♫), pra ficarem sabendo que ele está cantando


Capítulo 5 – Natal Branco

No capítulo anterior, Kildare, Wagner e a Turma Invencível e Gusang fizeram toda a População do País M conhecer e comemorarem o Natal. toda, menos o pessoal do povoado alegre, que foram lá, cantaram e também se emocionaram com uma bela história que o Kildare contou sobre ajudar as pessoas que não tem o que comprar ou o que morar, com direito a todos doarem, fazendo o Kildare ficar emocionado. no dia seguinte, Kildare acorda cedo e espia Wagner cantando uma música natalina nada boa, se sentindo constrangido. mas quando foi pra sacada admirar a vista, viu a Professora Ayu voando e cantando.



Quando Kildare chega à sacada, ele vê de cima que é sim, a Professora Ayu cantando; ela está voando e cantando uma linda música:

Borboleta pequenina
Saia fora do rosal
Venha ver quanta alegria
Que hoje é noite de natal

Borboleta pequenina
Saia fora do rosal
Venha ver quanta alegria
Que hoje é noite de natal

Eu sou uma borboleta
Pequenina e feiticeira
Ando no meio das flores
Procurando quem me queira-iá

Borboleta pequenina
Venha para o meu cordão
Venha ver cantar o hino
Que hoje é noite de natal

Borboleta pequenina
Venha para o meu cordão
Venha ver cantar o hino
Que hoje é noite de natal

Eu sou uma borboleta
Pequenina e feiticeira
Ando no meio das flores
Procurando quem me queira-iá

Borboleta pequenina
Saia fora do rosal
Venha ver quanta alegria
Que hoje é noite de natal

Borboleta pequenina
Saia fora do rosal
Venha ver quanta alegria
Que hoje é noite de natal

Kildare fica encantado com a Ayu voando e cantando a música ‘Borboleta’ e aplaude. A Professora Ayu ouve os aplausos do Kildare e decide pousar até a sacada.

- Tava apreciando a minha voz, né, escritor? – diz Ayu

- Ai, fada, desculpe, mas ouvindo a sua voz cantando, me senti as mil maravilhas! – elogia Kildare

- Entendo como é! – diz Ayu, se sentindo lisonjeada – eu adoro que o meu cantar agrade pessoas do mundo todo. Por isso que depois virei a professora de canto no Brasil pra lançar novos talentos, graças as suas estórias!

Kildare fica mais lisonjeado com o que a Ayu falou dele mesmo e a agradece. Após isso, a Professora Ayu percebe que o Kildare está com uma cara um pouco cabisbaixa.

- Aconteceu alguma coisa, Kildare? Tá fazendo alguma coisa? – pergunta Ayu

- Ah, nada, fada... É que quando chega o Natal, e como sou do Brasil, sinto falta de uma coisa bem legal, que combina muito, mas muito com o Natal! – responde Kildare

- E que coisa está se referindo, talentoso escritor? – pergunta Ayu

- Era cair neve. Seria legal o País M também caísse neve. – responde Kildare

Pra surpresa do Kildare e da Ayu, algo cai no ombro dos 2; eles olham pra cima e vêem que está caindo neve. Kildare e Ayu ficam maravilhados com a neve caindo no País M e cantam:

♫ KILDARE: Lá onde a neve cai sinos
Festejam a noite de natal
Os pinheiros brancos de neve
São como torres de uma catedral

AYU: Lá onde a neve cai sempre
Por sob a lua tropical
O natal é sempre oração
Oração de paz universal

(Kildare e Ayu ficam mais felizes pela neve caindo e depois, vê que a população do País M está gostando e se divertindo com a neve caindo)

KILDARE E AYU: Lá onde a neve cai sempre
Por sob a lua tropical
O natal é sempre oração
KILDARE: Oração de paz...
AYU: ...universal

Kildare e Ayu gostaram do País M está nevando; Kildare agradece a Professora Ayu por fazer uma mágica que caísse neve, mas a Ayu diz:

- Mas eu não fiz essa mágica, Kildare! Até eu fiquei surpresa que caísse neve no País M...

- Se não foi você, então quem foi? - pergunta Kildare que começa a pensar

Assim que dar a meia-volta, se assusta com a presença da Bruxa Giovana, junto com o Príncipe Kai

- Bruxa Giovana! - diz Kildare, surpreso com a presença dela

- Oi Kildare! Tudo bem, belíssimo escritor? - diz Giovana

- C-c-claro, mas... Foi você mesma que fez cair neve? - pergunta Kildare

- Sim, eu mesma! Eu tava visitando o castelo pra ver o meu amorzinho, e vi você apreciando a minha amiga fada, e como falou de neve, decidi fazer uma mágica que nevasse! - explica Giovana

- Aliás, está de parabéns pelo feitiço, bruxinha! por isso que amo você! - diz Kai, que depois beija a Giovana

- Obrigado, Gio! Aliás, vieram nos espionar ou vieram falar comigo? - diz Kildare

- Ah, é verdade! Eu quase ia me esquecer: o Príncipe Wagner tá chamando vocês pra prepararmos as malas para viajarmos para a Realidade Paralela dos Games, a terra que o Gusang frequenta! - avisa Kai

- Ai, é mesmo! Temos que nos arrumar! Fada, quer ir com a gente? - convida Kildare a Ayu

- Mas claro! Se estou aqui pra completar a sua missão, não há como recusar, né? - diz Ayu

No quarto dos meninos, Kildare e Kai ajuda Ricardo a colocar o que pôr na mala. Luciane e Giovana entram no quarto e perguntam se tá quase pronto.

- Ah, Lu, estou quase terminando. Só falta mesmo fechar a mala e viajar! - diz Ricardo

- Pelo meu conhecer, o Natal é uma das melhores datas comemorativas do ano, não é verdade? - pergunta Giovana

- Acertou, Giovana! Uma pena que essa data comemorativa só acontece sempre no fim do ano e sempre uma vez por ano... - diz Kildare, um pouco chateado

- Entendo como é isso, Kildare! - diz Kai - seria legal se o Natal fosse todo dia!

Todo dia!? - dizem assustados Giovana e Luciane

Ricardo também entende o recado do Kai sobre o que o Kildare quis dizer e começa a cantar:

♫ RICARDO: Um clima de sonho se espalha no ar,
Pessoas se olham com brilho no olhar,
A gente já sente chegando o Natal,
É tempo de amor, todo mundo é igual

LUCIANE: Os velhos amigos irão se abraçar,
Os desconhecidos irão se falar,
E quem for criança vai olhar pro céu
Fazendo pedido pro Papai Noel

RICARDO E LUCIANE: Se a gente é capaz de espalhar alegria,
Se a gente é capaz de toda essa magia,
LUCIANE: Eu tenho certeza que a gente podia
Fazer com que fosse Natal todo dia!

RICARDO E LUCIANE: Se a gente é capaz de espalhar alegria,
Se a gente é capaz de toda essa magia,
RICARDO: Eu tenho certeza que a gente podia
Fazer com que fosse...
RICARDO E LUCIANE: Natal todo dia!

GIOVANA: Um jeito mais manso de ser e falar,
Mais calma, mais tempo pra gente se dar
Me diz porque só no Natal é assim?
Que bom se ele nunca tivesse mais fim!

KAI: Que o Natal comece no seu coração,
Que seja pra todos, sem ter distinção
Um gesto, um sorriso, um abraço, o que for,
O melhor presente é sempre o amor

KAI E GIOVANA: Se a gente é capaz de espalhar alegria,
Se a gente é capaz de toda essa magia,
KAI: Eu tenho certeza que a gente podia
Fazer com que fosse Natal todo dia!

KAI E GIOVANA: Se a gente é capaz de espalhar alegria,
Se a gente é capaz de toda essa magia,
GIOVANA: Eu tenho certeza que a gente podia
Fazer com que fosse...
KAI E GIOVANA: Natal todo dia!

RICARDO E LUCIANE: Natal todo dia!
KAI E GIOVANA: Natal todo dia!
RICARDO E LUCIANE: Todo dia é Natal!
Natal todo dia!
KAI E GIOVANA: Todo dia é Natal!
Natal todo dia!
RICARDO E LUCIANE: Todo dia é Natal!
RICARDO, LUCIANE, KAI E GIOVANA: Natal todo dia!

Minutos depois, no lado de fora de castelo, Kildare, Wagner e a Turma Invencível e Gusang estão com as malas prontas pra irem pra Realidade Paralela dos Games.

- Agora que me pergunto: como vamos chegar a esse mundo que o Gusang conhece? – pergunta Matheus, ficando na dúvida

- Pra isso, tenho isso! – responde Gusang, tocando na sua toca cinza

- Mas há um problema, gamer novinho... – diz Giovana

- Ei, eu não sou novinho! Só tenho 20 anos! – reclama Gusang

- Mas parece um adolescente perto da maioridade, Gusang... – diz Sarisa, achando ele fofinho

- Continuando o que eu iria falar: só entrando pelo portal criado pela sua boina, não dar, gamer. – explica Giovana

- A Gio tem razão! Se for direto pelo portal criado da boina do Gusang, teremos problemas durante a passagem. – explica Ayu

- Então como iremos todos nós juntos até a Realidade Paralela dos Games? – pergunta Kildare

- Pra isso, eu e a Gio estamos aqui! Pronta, Gio? – diz Ayu

- Estou pronta, fadinha! – diz Giovanna

Ayu e Giovanna pegam suas varinhas e gritam juntas:

- ÔNIBUS DOS DOIS MUNDOS, APAREÇA!!!

No passo de mágica, surge um ônibus flutuador, que vai levar todos para a Realidade Paralela dos Games, deixando-os impressionados.

- PUXA!!! Que ônibus bem loko! – diz Gusang, maravilhado ao ver o ônibus

- E ainda por cima, flutua! É como uma mistura de avião com ônibus! – diz Wagner, impressionado

- Bom, e o que estamos esperando pra continuarmos a missão ‘Salve o Natal’? – diz Kildare para todos

- VAMOS LÁ!!! – gritam Wagner e a Turma Invencível e o Gusang

Kildare, Wagner e a Turma Invencível e Gusang entram no ônibus dos dois mundos. O ônibus fecha a porta e começa a decolar.

Enquanto o ônibus viaja até a Realidade Paralela dos Games, Wagner percebe que Kildare e Gusang estão brincando sem parar; ele decide ficar perto deles.

- Vejo que estão se divertindo muito, né? do que estão brincando? - pergunta Wagner

- Ah, o Kildare me mostrou uma música irada, que é cantada em 2 idiomas diferentes. Aí decidi cantar junto com ele pra zoar mesmo! - responde Gusang

- Eu posso ouvir também? - pede Wagner

- Claro! Pega esse lado do fone! - diz Kildare

Assim que ouviu a música, Wagner gostou da música e decide fazer essa brincadeira com a galera do ônibus, pra distrair um pouco; Kildare e Gusang aprovam essa idéia.

Kildare, Wagner e Gusang ficam na frente do ônibus, pedindo pro pessoal prestarem atenção. Wagner explica:

- Sei que ainda não chegamos a Realidade Paralela dos Games, mas enquanto não chegamos, vamos fazer uma brincadeira pra distrairmos um pouco. Kildare, pode começar!

- Obrigado, príncipe! É assim: tem uma música natalina bem clássica chamada ‘Feliz Navidad‘, em que uma estrofe é cantada em espanhol e uma outra em inglês. - explica Kildare

- E pra ficar bem descontraído, eu e o Kildare vamos cantar as estrofes e depois, vocês repetem, porém, o Kildare vai cantar em espanhol e eu em inglês, fechou? - explica Gusang

A galera gostou da brincadeira e peçam pra começar; Kildare então explica como será a estrofe que cantará em espanhol e como será a estrofe que o Gusang cantará em inglês. Kildare começa:

Feliz Navidad
Feliz Navidad
Feliz Navidad
Prospero año y felicidad

Depois, Gusang continua:

I wanna wish you a Merry Christmas
I wanna wish you a Merry Christmas
I wanna wish you a Merry Christmas
From the bottom of my heart

O pessoal gostou das estrofes e Wagner então faz um desafio:

- Pra começar a brincadeira, o lado onde o Kildare está, vai repetir o que ele vai cantar, enquanto o lado em que o Gusang está, vai repetir o que ele vai cantar, combinado?

- COMBINADO!!! - respondam Matheus, Sarisa, Ricardo, Luciane, Mayra, Ayu, Giovana e Kai

Então Kildare começa a cantar a música:

♫ KILDARE: Feliz Navidad
Feliz Navidad
Feliz Navidad
Prospero año y felicidad

MATHEUS, SARISA, MAYRA E AYU: Feliz Navidad
Feliz Navidad
Feliz Navidad
Prospero año y felicidad

GUSANG: I wanna wish you a Merry Christmas
I wanna wish you a Merry Christmas
I wanna wish you a Merry Christmas
From the bottom of my heart

RICARDO, LUCIANE, GIOVANA E KAI: I wanna wish you a Merry Christmas
I wanna wish you a Merry Christmas
I wanna wish you a Merry Christmas
From the bottom of my heart

Kildare, Wagner e Gusang gostaram do pessoal se divertindo com a brincadeira da música, e Wagner decide continuar a brincadeira.

- Vamos dificultar as coisas: agora irão repetir o mesmo verso que os irão cantar, mas nos idiomas, que um tava cantando do outro! – explica Wagner

- Tá querendo dizer eu com o espanhol e o Kildare com o inglês? – diz Gusang surpreso

- Isso mesmo! Aceitam esse desafio? – diz Wagner

- Vou me arriscar! Pronto, Gusang? – pergunta Kildare

- Se é pra arriscar, estou pronto! – diz Gusang, corajoso

Kildare e Gusang então começam a cantar:

♫ KILDARE: Merry Christmas
Merry Christmas
Merry Christmas
A prosperous year and happiness

MATHEUS, SARISA, MAYRA E AYU: Merry Christmas
Merry Christmas
Merry Christmas
A prosperous year and happiness

GUSANG: Quiero desear Feliz Navidad
Quiero desear Feliz Navidad
Quiero desear Feliz Navidad
Desde el fondo de mi corazon

RICARDO, LUCIANE, GIOVANA E KAI: Quiero desear Feliz Navidad
Quiero desear Feliz Navidad
Quiero desear Feliz Navidad
Desde el fondo de mi corazon

- Amei o desafio, Wagner! Agora irei te desafiar: como o sobrenome Thomazoni é de origem italiana, canta essa música em italiano, pra todos cantarem! – desafia Kildare

- Aceitaria o desafio, só que não sei falar italiano... – diz Wagner

- Não seja por isso! – diz Kildare, que pega outro papel mágico

Kildare anota no papel mágico: ‘Príncipe Wagner Thomazoni sabe falar bem italiano.’. quando terminou de escrever, Kildare pergunta em italiano:

- E ora, Principe Wagner, può parlare italiano?
(E agora, Príncipe Wagner, sabe falar italiano?)

- Ora che me lo dici, io sto parlando italiano! che ragazzo intelligente sei, no? – diz Wagner, que agora sabe falar italiano
(Agora que você falou, estou falando italiano! que garoto esperto você é, não?)

- Agora cante essa música pra todos repetirem em italiano, capisce? – diz Kildare pro Wagner

- Capisce! – diz Wagner, falando em italiano

Wagner então canta ‘Feliz Navidad’ em italiano pra todos do ônibus copiarem:

♫ WAGNER: Buon Natale
Buon Natale
Buon Natale
Felice Anno Nuovo e la felicita

TODOS: Buon Natale
Buon Natale
Buon Natale
Felice Anno Nuovo e la felicita

WAGNER: Voglio vi augura un Buon Natale
Voglio vi augura un Buon Natale
Voglio vi augura un Buon Natale
Dal profondo del mio cuore

TODOS: Voglio vi augura un Buon Natale
Voglio vi augura un Buon Natale
Voglio vi augura un Buon Natale
Dal profondo del mio cuore

- Muito bem, Wagner! Spettacolare! – elogia Wagner

- Obrigado, Kildare! – diz Wagner

- Vamos fazer essa brincadeira ficar mais legal, Kildare? – diz Gusang, querendo mais

- Sim! Vamos fazer assim: vamos cantar essa música mesmo em português, que será assim: 2 vezes a primeira estrofe, 2 vezes a segunda estrofe. Quando eu terminar de cantar a primeira estrofe, apontarei um de vocês pra repetir a mesma estrofe; a mesma coisa o Gusang, quando terminar de cantar a segunda estrofe, fechou?

Todos gostaram a idéia e aceitam o desafio. Então Kildare começa a cantar:

♫ KILDARE: Um Feliz Natal
Um Feliz Natal
E que Deus lhe guarde
Próspero ano e felicidade

(Kildare aponta pro Wagner)

WAGNER: Um Feliz Natal
Um Feliz Natal
E que Deus lhe guarde
Próspero ano e felicidade

GUSANG: Por um Natal, luz de tempo novo
Por um Natal justo e amoroso
Por um Natal lindo pro meu povo
É o que quer meu coração

(Gusang aponta pro Kai)

KAI: Por um Natal, luz de tempo novo
Por um Natal justo e amoroso
Por um Natal lindo pro meu povo
É o que quer meu coração

(Kildare aponta pro Luciane)

LUCIANE: Um Feliz Natal
Um Feliz Natal
E que Deus lhe guarde
Próspero ano e felicidade

(Kildare aponta pro Matheus)

MATHEUS: Um Feliz Natal
Um Feliz Natal
E que Deus lhe guarde
Próspero ano e felicidade

(Gusang aponta pro Ricardo)

RICARDO: Por um Natal, luz de tempo novo
Por um Natal justo e amoroso
Por um Natal lindo pro meu povo
É o que quer meu coração

(Gusang aponta pra Sarisa)

SARISA: Por um Natal, luz de tempo novo
Por um Natal justo e amoroso
Por um Natal lindo pro meu povo
É o que quer meu coração

(Kildare aponta pra Giovana)

GIOVANA: Um Feliz Natal
Um Feliz Natal
E que Deus lhe guarde
Próspero ano e felicidade

(Kildare faz uma brincadeira e aponta pro Gusang, fazendo ficar assustado, mas canta mesmo assim)

GUSANG: Um Feliz Natal
Um Feliz Natal
E que Deus lhe guarde
Próspero ano e felicidade

(Gusang então aponta pro Kildare)

KILDARE: Por um Natal, luz de tempo novo
Por um Natal justo e amoroso
Por um Natal lindo pro meu povo
É o que quer meu coração

(Gusang aponta pra Mayra e pra Ayu)

MAYRA E AYU: Por um Natal, luz de tempo novo
Por um Natal justo e amoroso
Por um Natal lindo pro meu povo
É o que quer meu coração

Kildare e Gusang então pede pra todos cantarem juntos:

♫ KILDARE, WETI E GUSANG: Um Feliz Natal
Um Feliz Natal
E que Deus lhe guarde
Próspero ano e felicidade

Um Feliz Natal
Um Feliz Natal
E que Deus lhe guarde
Própero ano e felicidade

Por um Natal, luz de tempo novo
Por um Natal justo e amoroso
Por um Natal lindo pro meu povo
É o que quer meu coração

Por um Natal, luz de tempo novo
Por um Natal justo e amoroso
Por um Natal lindo pro meu povo
É o que quer meu coração

A brincadeira é interrompida pelo motorista do ônibus, que avisa que já chegou a Realidade Paralela dos Games e pede pra todos se sentarem e apertarem os cintos, que vai aterrissar.

Continua no próximo capítulo, no dia 17/12


Compositores das músicas colocadas nesse capítulo com os link's dos vídeos:

E aí, gostaram do quinto capítulo de "Salve o Natal, Kildare!"? comentem aí e dêem seus palpites para o que acontecerá no 6º capítulo

Nenhum comentário: